Reklam Alanı Reklam Alanı Reklam Alanı Reklam Alanı Reklam Alanı


 
http://ahmedhusrevaltinbasak.files.wordpress.com/2010/05/husrevefendi.png
 

 

http://www.nurunyolcusu.com/cocuk/nuruncocuk.png
Reklam alanı Reklam Alanı Reklam Alanı Reklam Alanı Reklam Alanı
http://www.nurunyolcusu.com/radyo.jpg Malumat İçin
Başvuru İçin
Malumat İçin
Başvuru İçin
Malumat İçin
Başvuru İçin
Malumat İçin
Başvuru İçin

Grup Elmaskalem 2011

https://lh5.googleusercontent.com/_6cVEFhbaOi8/TdDyamv24dI/AAAAAAAAAPM/p1q1yoBlyt4/grupelmaskalem.gif

Gönderen Konu: latince paragrafı osmanlıca çevirmeye  (Okunma sayısı 953 defa)

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Çevrimdışı كنج مسلمان

  • WebMaster
  • *
  • İleti: 5984
  • Karma: +138/-9
  • Site emanetçisi
    • www.nurunyolcusu.com
latince paragrafı osmanlıca çevirmeye
« : 12 Nisan 2009, 18:38:40 »

:bsm:

bu konu altında verilmiş olan latince paragrafı osmanlıca çevirmeye çalışacaksınız

bu konunun sorumlusu Nur_Yoℓcusu kardeşdir.
Konuyu Paylaş:
  digg  slashdot  delicious  technorati  facebook  twitter  google  google

nur_yolcusu

  • Ziyaretçi
Ynt: latince paragrafı osmanlıca çevirmeye
« Yanıtla #1 : 13 Nisan 2009, 15:57:12 »
  Çevirilecek Parağraf

        ZEKAT, MALI KORUR

Hazreti Peygamber Efendimiz (s.a.v.), bir gün ashabına zekatın faydalarından bahsediyor: -Zekat malınızı manevi bir kale ile muhafaza altına alır, buyuruyordu. Yoldan geçmekte olan bir nasrani, bu sözleri duydu ve denemeye karar verdi; eve gitti nesi varsa zekatını ve sadakasını ayırdı; fakir fukaraya taksim etti. Bu sıralarda onun bir ortağı ticaret maksadıyla sefere çıkmıştı. Hristiyan: - Eğer diyordu, Muhammed'in dediği doğru çıkarsa onun hak peygamber olduğuna karar verir ve dinini kabul ederim, yok eğer bu kadar mal; taksim ettiğim halde bir faidesi olmazsa, kılıcımı alır onunla harbederim diyordu. Hristiyan, verdiği sadakanın neticesini beklerken ortağından bir metup aldı. Mektupta: 

 not: burası çevirildikten sonra devamını yazacam...

Çevrimdışı hasbunALLah

  • *
  • İleti: 122
  • Karma: +1/-0
Ynt: latince paragrafı osmanlıca çevirmeye
« Yanıtla #2 : 13 Nisan 2009, 16:11:31 »
 ::razi::
[center]Marîz bir asrın, hasta bir unsurun, alîl bir uzvun reçetesi; ittiba'-ı Kur'andır[/center]

Çevrimdışı Defne

  • *
  • İleti: 1004
  • Karma: +6/-5
Ynt: latince paragrafı osmanlıca çevirmeye
« Yanıtla #3 : 13 Nisan 2009, 18:09:50 »
  زكات مالى قورور
حضرت پيغمبر أفنديمز(ص.ع.و) بر كون آصحابينه زكاتڭ فائده لرندن بحس ايدييور.زكات معنوى بر قلعه ايله ماليڭزى محافظه آلتينه آلير.بيورويوردى.يولدن كچمكده اولان بر نصرانى ,بو سوزلرى دويدى و دڭه مه يه قرار ويردى.أوه كيتدى نه سى وار سه زكاتيني و صاداقه سيني آييردى.فاقر فقارايه تقسم ايتدى.بو صيره لرده اوڭن بر اورتاغى سفره چيقمشدى.حريستييان'أگر دييوردى محممدڭ ديديگي طوغرى چيقارسه اوڭن حق پيغمبر اولديغينه اينانير ودينيني قبول ايدرم.يوق أگر بو قدر مال تقسم ايتديگم حالده بر فائده سى اولماز سه قيلينجيمي آلير اوڭنله حرب ايدرم دييوردى.حريستييان ويرديگي صداقه نڭ نتيجه سنى بكلر كن اورتاغندن بر مكتوب آلدى.مكتوبده
bu sefer çok yanlışım olabilir... ??? :cicek1:
Sana bakma lezzetini arzu eden şu gözlere azap etme!!!

nur_yolcusu

  • Ziyaretçi
Ynt: latince paragrafı osmanlıca çevirmeye
« Yanıtla #4 : 14 Nisan 2009, 12:38:05 »
اصحابنه,
 بحث ,
 آلتنه ,
زكاتنى,
 صدقه سنى,
 فقير,
 تقسيم ,
 اونڭ,
محمدڭ,
اولديغنه,
دينني,
 قلنجمي,
 اونڭله

13 kelime yanlış yazmışsın doğru şekillerini yukarı yazdım. bide hristiyan kelimesinden emin değilim güzel he ile yazılması kanaatindeyim..

nur_yolcusu

  • Ziyaretçi
Ynt: latince paragrafı osmanlıca çevirmeye
« Yanıtla #5 : 14 Nisan 2009, 12:41:27 »
kıssanın devamı:
- Malesef yolumuzu eşkiyalar kesti ve kervanda ne varsa her şeyi aldılar, deniyordu. Hristiyan beyninden vurulmuşa döndü. Kılıcı aldığı gibi Hazreti Muhammed'i öldürmek üzere yola çıktı. Pür hiddet yoluna devam ederken ikinci bir mektup daha geldi ortağından. Orda ise şöyle yazıyordu: - Daha evvel size yazdığım mektup tamamen ters çıktı. Bizim devenin biri sakatlanmış ve ben kervandan bir kaç yüz metre geri kalmıştım.
devamı burayı çevirdikten sonra

Çevrimdışı كل دالى

  • *
  • İleti: 1788
  • Karma: +28/-7
  • "Nur dergahında olsun da yerim, şakirtlik isterim"
Ynt: latince paragrafı osmanlıca çevirmeye
« Yanıtla #6 : 14 Nisan 2009, 14:57:57 »
öldürmek nasıl yazılcak bi türlü yazamadım düz yazsam olurmu

Kişi bırakmalı dünyaya bi eser , eser bırakmayanın yerinde yeller eser

nur_yolcusu

  • Ziyaretçi
Ynt: latince paragrafı osmanlıca çevirmeye
« Yanıtla #7 : 14 Nisan 2009, 15:04:29 »
öldürmek nasıl yazılcak bi türlü yazamadım düz yazsam olurmu


Çevrimdışı كل دالى

  • *
  • İleti: 1788
  • Karma: +28/-7
  • "Nur dergahında olsun da yerim, şakirtlik isterim"
Ynt: latince paragrafı osmanlıca çevirmeye
« Yanıtla #8 : 14 Nisan 2009, 15:20:49 »
 ::razi::
معال أسف يوليمزى أشكييالر كسدى و كرواندن نه وارسه هر شيئ آلديلر، دينييوردى. خريستييان بينندن ورولمشا دوندى. قلنجى آلديغى كبى حضرتى محمدى
ئولديرمك  اوزره يوله چيقدى. پور حدّت يولنه دوام ايدركن ايكينجى بر مكتوب داها كلدى اورتاغندن. اورده ايسه شويله يازييوردى:  داها أوّل سزه يازديغم مكتوب تماماً ترس چيقدى بزم دوه نڭ برى صاقاتلانمش و بن كرواندن بر قاچ يوز متره كرى قالمشدم

Kişi bırakmalı dünyaya bi eser , eser bırakmayanın yerinde yeller eser

Çevrimdışı Defne

  • *
  • İleti: 1004
  • Karma: +6/-5
Ynt: latince paragrafı osmanlıca çevirmeye
« Yanıtla #9 : 14 Nisan 2009, 22:45:56 »
معال اسف يوليمزى أشقييالر كسدى و كروانده نه وارسه هرشيئ آلديلر,دينييوردى.هريستييان بينندن اورولمشه دوندى.قلنجى آلديغي كبى حضرت محمدى ئولديرمك اوزره يوله چيقدى.پر حدت يولنه دوام ايدركن ايكنجى بر مكتوب داها كلدى اورتاغندن.اوراده ايسه شويله يازييوردى;داها اول سزه يازديغم مكتوب تمامن ترس چيقدى.بزم دوه نك برى صاقاتلانمش و بن كرواندن بر قاچ يوز

 :utn:
Sana bakma lezzetini arzu eden şu gözlere azap etme!!!

Seo4Smf Tagleri:
 


latince paragrafı osmanlıca çevirmeye Konusuna Ait Benzer Konular

latince risale-i nur...
Neden RİSALE-İ NUR'ları latince basım hususunda tam tab etme yetkisi verilmiyor...Birinci sebeb: İmam-ı Ali'nin (R.A.) işaret et... Devamı...

Gösterim: 606 - Yanıt: 5 - Başlatan:ملا خسرو
Osmanlıca 2.söz (ikinci söz) Latince Yardımcılı
yeni bir çalışma daha BUYRUN BURADAN BAKINIZ !!! İNŞ. İstifadeli olur  Devamı Allah nasip ederse gelir... Devamı...

Gösterim: 1398 - Yanıt: 12 - Başlatan:كنج مسلمان
latince cümleyi osmanlıca çevirmeye
bu konu altında verilmiş olan latince cümleyi osmanlıca çevirmeye çalışacaksınız bu konunun sorumlusu Nur_Yoℓcusu kardeşdir. Devamı...

Gösterim: 5174 - Yanıt: 67 - Başlatan:كنج مسلمان
latince kelimeyi osmanlıca çevirmeye
bu konu altında verilmiş olan latince kelimeyi osmanlıca çevirmeye çalışacaksınız bu konunun sorumlusu Nur_Yoℓcusu kardeşdir. Devamı...

Gösterim: 2392 - Yanıt: 16 - Başlatan:كنج مسلمان
Latince külliyat
latince külliyat noktasında sağlam bir kaynak yok orjinaldan latinceye aktarmayı düşünüyorum. bu konuda yardımcı olmayı bende va... Devamı...

Gösterim: 348 - Yanıt: 6 - Başlatan:كنج مسلمان