Reklam Alanı Reklam Alanı Reklam Alanı Reklam Alanı Reklam Alanı


 
http://ahmedhusrevaltinbasak.files.wordpress.com/2010/05/husrevefendi.png
 

 

http://www.nurunyolcusu.com/cocuk/nuruncocuk.png
Reklam alanı Reklam Alanı Reklam Alanı Reklam Alanı Reklam Alanı
http://www.nurunyolcusu.com/radyo.jpg Malumat İçin
Başvuru İçin
Malumat İçin
Başvuru İçin
Malumat İçin
Başvuru İçin
Malumat İçin
Başvuru İçin

Grup Elmaskalem 2011

https://lh5.googleusercontent.com/_6cVEFhbaOi8/TdDyamv24dI/AAAAAAAAAPM/p1q1yoBlyt4/grupelmaskalem.gif

Gönderen Konu: latince cümleyi osmanlıca çevirmeye  (Okunma sayısı 5179 defa)

0 Üye ve 2 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

ravza

  • Ziyaretçi
Ynt: latince cümleyi osmanlıca çevirmeye
« Yanıtla #60 : 07 Haziran 2009, 16:17:50 »

:bsm:

bu konu altında verilmiş olan latince cümleyi osmanlıca çevirmeye çalışacaksınız

bu konunun sorumlusu Nur_Yoℓcusu kardeşdir.
Biz latince kullanmıyoruz.. Sadece latin alfabesini kullanıyoruz. . .
Bir abla onun yerine "yeni yazı"deyiniz demişti. . . :evt: :evt:
Konuyu Paylaş:
  digg  slashdot  delicious  technorati  facebook  twitter  google  google

ravza

  • Ziyaretçi
Ynt: latince cümleyi osmanlıca çevirmeye
« Yanıtla #61 : 07 Haziran 2009, 16:21:46 »
A bene placito
Memnun edilmiş birinden

A bove ante, ab asino retro, a stulto undique caveto
Öküzün önünde, eşeğin arkasında, aptalın her tarafında hazırlıklı ol

Ab ovo usque ad mala
Yumurtadan elmalara (Baştan sona anlamında: Romalıların geleneksel yemek sırasından esinlenerek, Horatius, Satir 1.3)

Absentem lædit, qui cum ebrio litigat
Sarhoşla kavga eden, yerinde olmayan birini döver (Publius Syrus, Sentences)

Latince kelime bunlar. . .

Çevrimdışı بدرقه

  • *
  • İleti: 2624
  • Karma: +15/-6
  • ALLAH BES---GAYRISI HEVES
Ynt: latince cümleyi osmanlıca çevirmeye
« Yanıtla #62 : 07 Haziran 2009, 19:47:27 »
aslında dogru ;D

ama kardeşlerle de hep latince die tabir etdigimizden bana hiç garip gelmedi :8: :10:

ravza

  • Ziyaretçi
Ynt: latince cümleyi osmanlıca çevirmeye
« Yanıtla #63 : 07 Haziran 2009, 20:43:56 »
aslında dogru ;D

ama kardeşlerle de hep latince die tabir etdigimizden bana hiç garip gelmedi :8: :10:
Latince yerine "Latin hurufu" denilebilir..  :evt: :evt:

nur_yolcusu

  • Ziyaretçi
Ynt: latince cümleyi osmanlıca çevirmeye
« Yanıtla #64 : 19 Haziran 2009, 17:53:45 »
Yeni cümle

    

AŞK KORKUYA PEÇEDİR KORKU DA AŞKA PERDE,

ALLAH'TAN NASIL KORKMAZ, İNSAN O'NU SEVERDE..

Çevrimdışı خضرا

  • *
  • İleti: 95
  • Karma: +8/-1
  • ربنا افرغ علينا صبرا و ثبت اقدامنا
Ynt: latince cümleyi osmanlıca çevirmeye
« Yanıtla #65 : 19 Haziran 2009, 18:22:25 »
عشق قورقويه پچه در قورقو ده  عشقه پرده
اللّهدن ناصل قورقماز، انسان اونى سور ده


Küçük bir hatırlatma:
Nurun yolcusu kardeşim cümlenin sonunu yanlış yazmışsınız.

AŞK KORKUYA PEÇEDİR KORKU DA AŞKA PERDE,

ALLAH'TAN NASIL KORKMAZ, İNSAN O'NU SEVER DE buradaki "de" ayrı yazılır. Biliyorsunuz imlada kuraldır. Dahi manasındaki "de-da" osmanlıcada da ayrı yazılır.

  يا رب بن بنى بيراقديغمده سن بنى بيراقما

nur_yolcusu

  • Ziyaretçi
Ynt: latince cümleyi osmanlıca çevirmeye
« Yanıtla #66 : 19 Haziran 2009, 19:12:12 »
Biliyorsunuz imlada kuraldır. Dahi manasındaki "de-da" osmanlıcada da ayrı yazılır. [/color] [/size] [/b]

doğru söylüyorsunuz..

Çevrimdışı كل دالى

  • *
  • İleti: 1788
  • Karma: +28/-7
  • "Nur dergahında olsun da yerim, şakirtlik isterim"
Ynt: latince cümleyi osmanlıca çevirmeye
« Yanıtla #67 : 18 Ağustos 2009, 22:42:32 »
عشق قورقويه  پچه در قورقو ده عشقه پرده
اللّهدن نصل قورقماز، انسان اونى سور ده

Kişi bırakmalı dünyaya bi eser , eser bırakmayanın yerinde yeller eser

Seo4Smf Tagleri:
 


latince cümleyi osmanlıca çevirmeye Konusuna Ait Benzer Konular

Osmanlıca 2.söz (ikinci söz) Latince Yardımcılı
yeni bir çalışma daha BUYRUN BURADAN BAKINIZ !!! İNŞ. İstifadeli olur  Devamı Allah nasip ederse gelir... Devamı...

Gösterim: 1398 - Yanıt: 12 - Başlatan:كنج مسلمان
latince paragrafı osmanlıca çevirmeye
bu konu altında verilmiş olan latince paragrafı osmanlıca çevirmeye çalışacaksınız bu konunun sorumlusu Nur_Yoℓcusu kardeşdir. Devamı...

Gösterim: 955 - Yanıt: 9 - Başlatan:كنج مسلمان
latince kelimeyi osmanlıca çevirmeye
bu konu altında verilmiş olan latince kelimeyi osmanlıca çevirmeye çalışacaksınız bu konunun sorumlusu Nur_Yoℓcusu kardeşdir. Devamı...

Gösterim: 2395 - Yanıt: 16 - Başlatan:كنج مسلمان
Risale-i Nurda geçen şu cümleyi açıklar mısınız?
Risale-i Nurda geçen şu cümleyi açıklar mısınız: “Şefkat dahi aşk gibi, belki daha keskin ve daha geniş bir tariktir ki, Rahîm i... Devamı...

Gösterim: 269 - Yanıt: 2 - Başlatan:طوبى
Latince külliyat
latince külliyat noktasında sağlam bir kaynak yok orjinaldan latinceye aktarmayı düşünüyorum. bu konuda yardımcı olmayı bende va... Devamı...

Gösterim: 349 - Yanıt: 6 - Başlatan:كنج مسلمان